语文

《归园田居·其三》详解与翻译赏析

作者:秦霖(高考志愿填报专家)     发布:2024-10-26 12:19:59     浏览:43

同学们,古诗和文言文的翻译是我们高考必考的内容,所以平时一定要多积累。今天,我们就来详细解读一下陶渊明的《归园田居·其三》。

《归园田居·其三》详解与翻译赏析

原文与直译对照 我们来看一下这首诗的原文和直译。原文是:“种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。”直译过来就是:“南山下我种的豆地,杂草丛生而豆苗稀少。早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。道路狭窄草木丛生,傍晚的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并不可惜,只要不违背自己的意愿就行。” 诗歌赏析要点 我们进行诗歌的赏析。这首诗表达了陶渊明辞官归隐后的愉快心情和对田园生活的热爱。通过描绘种豆、锄草等田园劳作场景,以及夕露沾衣等细节,展现了他对劳动者的喜悦和对艰辛生活的坦然接受。同时,诗中也隐含了对官场黑暗腐败的厌恶,表现了他不愿同流合污的高尚情操。 表格详解 为了让大家更清晰地理解这首诗,我还准备了一个详细的表格:
诗句翻译赏析要点
种豆南山下南山下我种的豆地交代劳作地点,展现田园生活场景
草盛豆苗稀杂草丛生而豆苗稀少对比描写,展现劳作艰辛与不善劳作的特点
晨兴理荒秽早晨起来到地里清除杂草描写劳作时间,突出勤劳品质
带月荷锄归傍晚顶着月色扛着锄头回家月下归耕图,表现劳作的艰辛与快乐
道狭草木长道路狭窄草木丛生进一步描写劳作环境的艰辛
夕露沾我衣傍晚的露水沾湿了我的衣服细节描写,为后文做铺垫
衣沾不足惜衣服沾湿了并不可惜表明对艰辛生活的坦然接受
但使愿无违只要不违背自己的意愿就行点明主旨,强调对田园生活的热爱与对官场的厌恶
通过这个表格,我们可以更清晰地看到这首诗的每一句是如何翻译和赏析的。希望大家能够认真学习,掌握这首诗的精髓。同时,也希望大家能够多积累古诗和文言文的知识,为高考做好充分的准备。

 

栈问,zw2.shezhan88.com

 

相关推荐

猜你喜欢

上一篇:《七步诗》详解与翻译,诗歌鉴赏全攻略

下一篇:高中必背文言文全集及详细翻译指南